たか1年以上前編集なんと電子化するそうです!本当に名作なので嬉しい😭 【お知らせ】拙作BOYS OF THE DEADのフランス語翻訳をしてくださっている出版社さんが、なんと過去アフタヌーン本誌に掲載された2作「うつくしいものたち」と「怪物殺し」の翻訳と電子版の販売もして下さるそうです。詳細が分かり次第またこちらで報告いたします。とてもうれしい~!💫 pic.twitter.com/saPUQAAEa7— 富田童子🛌💤 (@TomitaDouji) April 3, 2021 0わかるfavoriteわかるreply返信report通報
たか1年以上前最後まで読むと怪物殺しの意味がわかるやつ。1975年、アメリカの田舎に住む双子の少年たちは恐ろしい父親を殺鼠剤で殺すことを思い付く。 重くて暗いストーリーなのに、贅沢なまでの絵の描き込みがとても素敵で不思議とメルヘンさすら感じました。ダークで耽美でハードで鬱くしい…。 見開きを効果的に使った対比の演出がものすごく良かったのでぜひ読んで確かめてほしいです…! https://twitter.com/TomitaDouji/status/1033010209919197185?s=20 https://afternoon.kodansha.co.jp/afternoon/2018/11.html怪物殺しいいもの読んだ1わかる
たか1年以上前最後まで読むと怪物殺しの意味がわかるやつ。1975年、アメリカの田舎に住む双子の少年たちは恐ろしい父親を殺鼠剤で殺すことを思い付く。 重くて暗いストーリーなのに、贅沢なまでの絵の描き込みがとても素敵で不思議とメルヘンさすら感じました。ダークで耽美でハードで鬱くしい…。 見開きを効果的に使った対比の演出がものすごく良かったのでぜひ読んで確かめてほしいです…! https://twitter.com/TomitaDouji/status/1033010209919197185?s=20 https://afternoon.kodansha.co.jp/afternoon/2018/11.html怪物殺しいいもの読んだ1わかる
なんと電子化するそうです!本当に名作なので嬉しい😭