父の会社を救うため政略結婚をしなければならない美果子。一方、下着モデルと勘違い、初対面でいきなり裸に剥いてしまったイケメンは、取引相手のデザイナー、リオだった。彼はいきなり美果子にキスを…!?高級下着ブランドで繰り広げられる年下彼氏とのミステリアスラブストーリー!!夢を追って働く女子を描いたヤングユー連載の表題作「死ぬほどメロウ」他、読切作品「昔の王女様」「冷たく触れて」を収録した3本立て!!(英訳は専門家にお願いしました(^^;;)Mikako has to get married for political reasons in order to save her father’s company.While a handsome man whom she accidently stripped naked, mistaken for a underwear model, is a business designer Rio. All of a sudden, he kisses Mikako...!? This is a mysterious love story with the younger boyfriend based in the luxurious lingerie brand! Including the title series “SO MELLOW I COULD DIE” of the popular Japanese josei magazine and non-serial comics “ONCE A QUEEN” and “TREAT ME COLDLY”, this three-part series portray girls pursuing for their dreams!
Hello. This is a manga artist, Natsuko Hamaguchi.『Arriba! 2nd season』is the sequel of 『Arriba!』which was published serially in extra issue of Shogakukan petit comic.Unfortunately, as of 2019, 『Arriba!』is only published in Japan and Taiwan.However, once you read the summary which you can find at the beginning of this book, you’ll soon be able to enter the world of 『Arriba!』.『Arriba! 2nd season』was published by a manga artist, that is myself.I, myself had also learnt flamenco for 8 years. Moreover, I love various styles of dancing and theater arts.I would love to explore the world of 『Arriba! 2nd season』with manga and dance lovers.Be sure to check out the next episode.Last but not least, I would be very happy if you could send me a message.Please find me at hnatsuko.Special thanks to all dance and manga lovers around the world.
At long last, this underground Japanese classic has been translated into English. A seminal work of manga from the mid-1980s, Monster Men Bureiko Lullaby is a Candide-esque tale--if you can picture Candide as a mutated sperm brought to life by radioactivity. Unremittingly explicit, this is the comics equivalent of Henry Miller at his best: direct, honest and insightful while simultaneously beautiful and grotesque. Tokyo-based Takashi Nemoto, who was born in 1958, has been called the R. Crumb of Japan: Nemoto and Crumb share a similar, surreal drawing style and pessimistic, satirical stance, for which both have faced their share of negative criticism. Due to his unapologetically squalid subject matter, Nemoto has long been a controversial figure in Japan--clashing violently with mainstream Japanese morals--and is just now receiving some critical success there. Reviewers are finally looking past his gross-out humor to find far-flung influences and connections like Mark Twain, Otto Dix and Andre Masson.
※本商品は英語版コミックです。日本語版『毎日かあさん』第1巻、第2巻の内容がまとめられています。 Kaasan is a manga artist living with her mother, husband and children. Far from a perfect mom, she can’t count the multiplication tables and teach it to her son. She is so busy with work that she doesn’t notice her children’s absence at home, having to fetch them at a police box at night. But still, her life is full of laughter. “No matter how many times I’m reincarnated, I want to be a mother.”