もうネーミングがかっこいい
ニッチな職業漫画読むの好きなんですが、警察の翻訳の職業があるとは! 言われてみれば外国人の犯罪者は事情聴取するにも言葉がわからないといけない。 翻訳の仕事をしてるからこそ、日本人ではわからないような事柄も知識として知っている。 聞き出せる。 対話して被害に遭われた方を安心させることもできる。 翻訳ってただ訳すだけじゃなくてコミュニケーションになっちゃうんですね。 バディものとしてもよし、仕事漫画としてもよし、警察漫画としてもよし。 なかなか面白くてドラマ化してほしいテーマだなと思いました。
面白い上に考えさせられる良い作品でしたが、あまり話題になら
ず、終わってしまったので、この実写化は嬉しい驚きです。
これを機に有名になって、あわよくば続きが描かれたら(一区切り
は付くも黒幕めいた存在は仄めかしのまま切り込まなかった)と
期待してしまいます。