名無し1年以上前編集>(マッズケリさんは日本語版の最終的な仕上がりを自分でチェックしてから出版したいという意思をお持ちで、著者の要望に沿った日本語版になることも確かなので、その点にもご安心いただきたい) 最高のやつですね。楽しみにしています3わかるfavoriteわかるreply返信report通報
名無し1年以上前クラウドファンディング達成おめでとう御座います(^^)マンバ通信原作を超える翻訳はありうるか──ポール・オースター『幽霊たち』とデイヴィッド・マッズケリ『アステリオス・ポリプ』の翻訳を通して5わかる
>(マッズケリさんは日本語版の最終的な仕上がりを自分でチェックしてから出版したいという意思をお持ちで、著者の要望に沿った日本語版になることも確かなので、その点にもご安心いただきたい)
最高のやつですね。楽しみにしています