名無し1年以上前編集Sexy Cosplay Dollとかいう情緒ゼロのタイトル おフランスのファンはそれでええんか@名無しこれはタイトルロゴのデザインまで寄せてる英語版の方が有能 My Dress-Up Darling4わかるfavoriteわかるreply返信report通報
名無し1年以上前日本語とほぼ一緒だけどタイトルの一部がわかりやすく変えられてるパターン 坂道のアポロン Kids on the Slope(フランス語版) 海獣の子供 Children of the Sea(英語版) https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/41ZDi8YESwL._SX316_BO1,204,203,200_.jpg https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/61+U68jIokL._SX362_BO1,204,203,200_.jpg自由広場海外タイトルがおかしなことになってるマンガ4わかる
海外タイトルがおかしなことになってるマンガ
これはタイトルロゴのデザインまで寄せてる英語版の方が有能
My Dress-Up Darling