名無し

グルメ漫画や食レポエッセイ漫画が好きで、
面白いと聞いたものは読まずにはいられなくなる。
けれど「愛がなくても喰ってゆけます。」は
存在を知ってもなかなか手をださなかった。
題名から、自分の好みのタイプの漫画では
なさそうだと思ったから。
非モテ系の主人公がフラレ捲りながら
「食いものがうまけりゃいいのよ」
とヤケ喰いし捲る漫画なのかな~と。
自分がどちらかというとそういう系では
あるだけに、身につまされそうな気分に
なりそうな危険を感じたので。

実際の内容は、あながち外れてもいなかったが、
どちらかというと
「愛は欲しいがなるようにしかならんし」
みたいな感じだった。
友人知人関係にも恵まれているし、美味しい店に
一緒に行く仲間達もいる。
料理や会話を楽しく味わいながら想いを共有する。
だからといって恋が始まり成就するとは限らんのよね、
という感じの漫画だった。
もっとも全15話が全て、主人公・YながFみさんの
婚活的な話ではなく、単に友達と楽しく食事を
するのが目的でお店に行く話とか、
他人の世話をやいたりコミュニケーション目的での
飲み食い話もある。
だが、そのほとんどで目的地には到達できなかったりする。
着地点がズレたりしてしまう。
どうもYながFみさんは、
恋愛成就とか他の目的の解決のための手段として
美味しいものを食べに行くのだが、
美味しいものを食べることに注力してしまって
本来の目的を忘れがち、あきらめがち(笑)。
なんかそういう
「人生ってままならないよねえ」
「でもまあ皆で美味しく楽しく食事が出来たし」
「まあ食べ物を美味しく味わえるうちはいいよね」
みたいな感じというか。
その感じがとても面白かった。

グルメ漫画や食レポ漫画、
とくに料理対決漫画なんかだと
「美味さが全てを解決」
みたいな話が多いから、
そういうグルメ漫画に食傷気味なときに読めば
心がホッと癒される?漫画だよな、と思った。

グルメ漫画や食レポエッセイ漫画が好きで、
面白いと聞いたものは読まずにはいられなくなる。
...
読みたい
愛がなくても喰ってゆけます。

食道楽「YながFみ先生」の日常!

愛がなくても喰ってゆけます。 よしながふみ
たか
たか

 よしながふみ先生の描く漫画は、念入りに食事・調理シーンが描写されていることが多い。  西洋骨董洋菓子店、きのう何食べた?は料理をメインテーマにしているから、描写が細かいのはもちろんのこと、法律がメインテーマの1限めはやる気の民法でも藤堂が田宮のために朝食を作ったり、しっぽりした居酒屋で誕生日を祝うなど表現が際立っていて、「ああ、この人は本当に好きで食事シーンを描いているんだな〜」と、こだわりぶりに感心していた。  だからこそ、よしながふみの描く食事をテーマにした「半エッセイ的漫画」があると知った瞬間、Amazonで即注文…!(※紙しか出てない)  「こんな細かい食事描写を描く人は、いったいどんな食生活を送っているのか」。その理由を知ることができるとワクワクしながら読んだ。  読んでみると、よしなが先生はご自分で料理もされるし、お付き合いする相手については、「食事についてアレコレ感想を共有できる。美味しい食事をするためにわざわざ足を伸ばすことができる相手じゃなきゃ無理」というエピソードがあり、「ああ、やっぱりね。食へのこだわりの強い人なんだ…!」と、バッチリ腑に落ちた。 (回らないお寿司屋さんでの注文の仕方は、ぜひ真似しようと思います!)  主人公は「YながFみ先生」であり、「よしながふみ先生」ではない非実在漫画家と理解しつつも、いち読者としてはいったいどこまでが本当の話なのか興味が尽きない作品。

1巻を試し読み
本棚に追加
本棚から外す
読みたい
積読
読んでる
読んだ
フォローする
メモを登録
メモ(非公開)
保存する
お気に入り度を登録
また読みたい
環と周

環と周

家族、恋、友情……さまざまな関係性で綴られる“好きのかたち”。 ――現代編 中学生の一人娘が同級生の女の子とキスをしているのを目撃して動揺する妻。実は夫にも、かつて同級生の男の子を好きになったことがあった。 ――明治時代編 大切な“お友達”になった女学生の環と周。周の縁談が決まり二人は離れ離れに……。 ――70年代編 病気で余命わずかと知った環は、同じアパートに住む少年と出会い交流が始まる。 ――戦後編 復員兵の周は元上官の環と再会し、闇市で一緒に店を始めるが、環には秘密があった。 ――江戸時代編 周の夫を斬った相手は、幼馴染みの環だった。仇討ちのため再会したことから、二人の運命が変わり始める。

バイリンガル版 きのう何食べた?

バイリンガル版 きのう何食べた?

西島秀俊と内野聖陽のダブル主演で、『きのう何食べた?』がスクリーンに登場! 映画化を記念して、バイリンガル版コミックのお出ましです。吹き出しの中に英訳を、枠外に元の日本語のセリフを配したバイリンガル版。英語がわからなくてもすぐ横に日本語があるので、辞書いらずですいすい読めます。シロさんとケンジが英語で会話しているのが味わえるし、佳代子さんや店長だって英語ペラペラ! この巻で取り上げるレシピは、たけのことがんもとこんにゃくの煮物、いわしの梅煮、鮭とごぼうの炊き込みご飯、栗ご飯などなど。もちろん、作り方(=シロさんの心の声)は全部英語で読めます。巻末にはバイリンガル版の特典として、調理に関する用語の日英対訳一覧表も掲載しています。※この商品は紙の書籍のページを画像にした電子書籍です。文字だけを拡大することはできませんので、タブレットサイズの端末での閲読を推奨します。また、文字列のハイライトや検索、辞書の参照、引用などの機能も使用できません。

ジェラールとジャック

ジェラールとジャック

借金の形に男娼館に売られた誇り高き貴族の少年ジャック。「初めての客」となったのは銀髪隻眼の男・ジェラールだった。偶然、ジェラールの屋敷で働くことになったジャックは、自分の手で何かを為す喜びと様々な知識をジェラールから得て、強く美しく成長していく――。革命期の激動のフランスを舞台に展開される不朽のドラマティックロマン!

それを言ったらおしまいよ

それを言ったらおしまいよ

よしながふみが贈る珠玉の短編集!毒舌家の青年医師、甘えんぼのプー太郎、性欲満開のお坊ちゃま、美貌のセクサロイド……など、いいオトコ盛りだくさん!!傑作ロマンティック&エロティック・ラブ・ストーリーズ5編。収録作品:「それを言ったらおしまいよ」「私の永遠の恋人」「おとぎの国」「ある五月」「ピアニスト」

試し読み
本当に、やさしい。

本当に、やさしい。

衝動で同棲相手を手にかけてしまった悟は、“ゆう”と名乗る不思議な青年と出会う。初めは身体の関係を強要した悟だったが、“ゆう”の純粋な好意に胸の痛みを覚えるようになっていく。だが──。江戸時代もの、執事ものなど、様々な愛の形を編んだ作品集。表題作ほか6編収録。

出来れば愛も欲しいけれどもにコメントする
※ご自身のコメントに返信しようとしていますが、よろしいですか?最近、自作自演行為に関する報告が増えておりますため、訂正や補足コメントを除き、そのような行為はお控えいただくようお願いしております。
※コミュニティ運営およびシステム負荷の制限のため、1日の投稿数を制限しております。ご理解とご協力をお願いいたします。また、複数の環境からの制限以上の投稿も禁止しており、確認次第ブロック対応を行いますので、ご了承ください。