嬉しい、これは見に行きます!
TMNのゲットワイルド解禁、
吹き替え陣も全面協力体制。
トレーラー映像もホンの短時間だけれど
「原作をワカっていらっしゃる」感が凄くある(笑)。

向こうだとNicky Larsonって名前になっててちょっと面白いですね!

フランス実写版シティーハンター『NICKY LARSON(原題)』が、『シティーハンター THE MOVIE 史上最香のミッション』の邦題で11月に公開されることが決定。あわせて日本版ティザービジュアルと特報映像が公開された。 本作は1985年に『週刊少年ジャンプ』で連載がスタートした北条司作…

日本のアニメがフランスで流行ったのって80年代くらいまでと聞いたことがあるので
シティーハンターはギリギリ滑り込んだみたい。

出来不出来とは関係なしに、原作愛あふれる人が作るものを見るのが好きなので純粋に楽しみですね〜〜〜。

監督・脚本・主演の方はフランスの人気コメディアンだそうで。
本人が子供の頃に見たシティハンターのファンになり、
「原作に忠実に作った」とのこと。
それで海坊主や香が原作そっくりなのはわかりますが、
監督本人が主演する冴羽が、ここまで雰囲気が似ているとは(笑)。
日本人でイケメン俳優を冴羽役に当てはめようとしても
なかなかここまで似ないと思う。
外国の方であることがいいほうに作用しているのかな?
アクション俳優ではないのが気にはなりますが・・とりあえず、
ジャッキー・チェンがシティハンターで
冴羽役をやると聞いたときに感じた
「無いわー、それは無いわー」感はないですね(笑)。

小説化・漫画化・アニメ化・ドラマ化・映画化にコメントする
※ご自身のコメントに返信しようとしていますが、よろしいですか?最近、自作自演行為に関する報告が増えておりますため、訂正や補足コメントを除き、そのような行為はお控えいただくようお願いしております。
※コミュニティ運営およびシステム負荷の制限のため、1日の投稿数を制限しております。ご理解とご協力をお願いいたします。また、複数の環境からの制限以上の投稿も禁止しており、確認次第ブロック対応を行いますので、ご了承ください。