多言語翻訳システム『Mantra Engine』が小学館『マンガワン』の英語版展開を支援

マンガに特化したAI翻訳技術の研究開発を行うMantra株式会社(所在地:東京都港区、代表取締役:石渡 祥之佑、以下「当社」)は、株式会社小学館『マンガワン』編集部(編集長:和田 裕樹、以下「マンガワン」)に、多言語翻訳システム『Mantra Engine』を使った翻訳支援を開始しました。第一弾として『ケンガンオメガ』などの英語版を制作し、一部の海賊版サイトの更新停止・作品取り下げに寄与しました。

【元記事】

Mantra株式会社のプレスリリース(2021年11月1日 10時00分)マンガに特化した多言語翻訳システム『Mantra Engine』が小学館『マンガワン』の英語版展開を支援

なんか凄そうなマンガのファン翻訳→公式化システムが登場!!にコメントする
※ご自身のコメントに返信しようとしていますが、よろしいですか?最近、自作自演行為に関する報告が増えておりますため、訂正や補足コメントを除き、そのような行為はお控えいただくようお願いしております。
※コミュニティ運営およびシステム負荷の制限のため、1日の投稿数を制限しております。ご理解とご協力をお願いいたします。また、複数の環境からの制限以上の投稿も禁止しており、確認次第ブロック対応を行いますので、ご了承ください。

話題に出たマンガ一覧

1件
ケンガンオメガ

ケンガンオメガ

強さを求め、裏格闘の世界へ。企業同士の争いを、雇った闘技者のタイマン勝負で決着をつける… 裏格闘“拳願仕合(ケンガンジアイ)”の存在を知った一人の男が、山下商事を訪れる…!! あのトーナメントから2年後… 『ケンガンアシュラ』から続くシリーズ最新作、開幕!!!