『みんなで翻訳とは?』世界中に作品を届けたいクリエイター(サークル)様と作品を応援したい翻訳者様をつなげるサービス。クリエイター様は許可を出すだけで手間いらず。あとは世界中のファンがあなたの作品の翻訳を進めてくれます。

DLsiteのエロ同人って多言語翻訳されて(しかもスゲーはやい)公式に発売されてるイメージだったからこのサービス開始は納得

まずは同人作品でお試しということか。海賊版対策になるか未知数だけど上手くいけば商業作品にも展開されるかな

今日から翻訳者の登録が始まったらしい

みんなで翻訳とは、世界中にマンガ・音声作品を届けたいクリエイターさんと翻訳者さんをつなげ、13言語で作品を届けるサービスです。


株式会社エイシスのプレスリリース(2021年11月9日 14時00分)日本のマンガを翻訳して世界中に届ける! 『DLsite』の新サービス「みんなで翻訳」で翻訳者の募集と翻訳作業受付を開始!

マンガリストを作ってみませんか?
この一年をマンガで振り返ろう!
テーマを選んでリスト作成にチャレンジ!
【話題】世界のファンが翻訳してくれるサービス「みんなで翻訳」がスタートにコメントする
※ご自身のコメントに返信しようとしていますが、よろしいですか?最近、自作自演行為に関する報告が増えておりますため、訂正や補足コメントを除き、そのような行為はお控えいただくようお願いしております。
※コミュニティ運営およびシステム負荷の制限のため、1日の投稿数を制限しております。ご理解とご協力をお願いいたします。また、複数の環境からの制限以上の投稿も禁止しており、確認次第ブロック対応を行いますので、ご了承ください。